2 Kings 18:26

Authorized King James Version

Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews' language in the ears of the people that are on the wall.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֣אמֶר
Then said
to say (used with great latitude)
#2
אֶלְיָקִ֣ים
Eliakim
eljakim, the name of four israelites
#3
בֶּן
the son
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#4
חִ֠לְקִיָּהוּ
of Hilkiah
chilhijah, the name of eight israelites
#5
וְשֶׁבְנָ֨ה
and Shebna
shebna or shebnah, an israelite
#6
וְיוֹאָ֜ח
and Joah
joach, the name of four israelites
#7
אֶל
near, with or among; often in general, to
#8
רַבְשָׁקֵ֗ה
unto Rabshakeh
rabshakeh, a babylonian official
#9
תְּדַבֵּ֤ר
Speak
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#10
נָ֤א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#11
אֶל
near, with or among; often in general, to
#12
עֲבָדֶ֙יךָ֙
I pray thee to thy servants
a servant
#13
אֲרָמִ֔ית
in the Syrian language
(only adverbial) in aramean
#14
כִּ֥י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#15
שֹֽׁמְעִ֖ים
for we understand
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#16
אֲנָ֑חְנוּ
we
#17
וְאַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#18
תְּדַבֵּ֤ר
Speak
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#19
עִמָּ֙נוּ֙
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#20
יְהוּדִ֔ית
not with us in the Jews' language
the jewish (used adverbially) language
#21
בְּאָזְנֵ֣י
in the ears
broadness. i.e., (concrete) the ear (from its form in man)
#22
הָעָ֔ם
of the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#23
אֲשֶׁ֖ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#24
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#25
הַֽחֹמָֽה׃
that are on the wall
a wall of protection

Analysis

This verse develops the salvation theme central to 2 Kings. The concept of covenant community reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Kings Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes covenant community in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources